Постинг
23.05.2012 23:34 -
Чарлз Буковски
Автор: lupcobocvarov
Категория: Поезия
Прочетен: 761 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 24.05.2012 11:30
Прочетен: 761 Коментари: 0 Гласове:
0
Последна промяна: 24.05.2012 11:30
Ова е мој препев на “Песна за кадровските менаџери“ од американскиот поет Чарлс Буковски. 1 Стариот човек ми побара цигара и јас две му дадов. Барал работа, да е на сонце и да може да се пуши - а беше толку парталосан и лигав - на смртта јадот! Денот беше навистина студен, ни ѕемнеа нозе и уши, а шлеперите, претоварени и тешки како курви стари, стенкаа и чуреа по улиците, како коњ да им го зарил. 2 Ние бевме отфрлени како штици од скапан патос, како власта да си го расцепила черепот за да щ лекне така што грижата на совеста во мозокот да щ секне - без добар бифтек, Бог е осамено место и на Атос! Ние бевме птици на умирачка, бродови што тонат, власта ни затрупуваше со бронза, камења и бетон; ние претавме со раце и нозе, како стонога склона своите смртни бакнежи да му ги завешта на светот: додека лидерот `политики` ги нарекуваше штетите слугите негови добронамерно ни ги кршеа`рбетите. 3 И така си пушевме, мали луѓе со мисли на риби на суво! Не победуваат сите коњи и сите не ги топлат ќебиња! И дур`затворите и болниците облекуваат светлосно руво а слуги држат знамиња грижливо како да се бебиња, знај дека ти си само едно опустошено срце и стомак, и како слеп патник со најдобриот авион оди си дома, или, ако в ресторан, беспари си решил да јадеш пиле, гледај да си нарачаш мисирка (што јас ја викам Лиле!) 4 И ако си решил да отепаш некого, убиј кој и да било а не токму некого, зашто некои се од специјална лоза, направени како дупки на чевли со позлатеното шило: не убивај ако ти е цел некој што има посветена поза, претседател ил`крал, ил`човек во фотеља од сафијан - таму не чачкај, тоа се луѓето од рајската географија. Еве, нас отепај ни, оти пушиме и гледаме напоречки, `рѓосани од качувањата по скали со скршени пречки. 5 Отепај ни нас, може Бог сака на тебе да ни подари оти во љубовните песни не знаеме што е амфидеум; нема штета, и онака лицата ни се испукан линолеум, разгазен од тешките стапала на нашите господари. Ни погоди сачма од првокласен морков и маково семе, нашата најдобра патерица е пак исчанчена граматика; како лудиот кос в шума, го расфрламе нашето време и се молиме алкохолните ноќи да ни се без драматика. 6 Нашите свиленоболни насмевки наоколу ни шират ко да сме нечии конфети што некој ги фрла со сласт, ние сме карневалот којшто не треба да го смират иако дури и не припаѓаме на Партијата на власт. Емајлот ни го збриша четката на Времето, иако болна, и сега позаспани чадиме како чинија со смокви полна; отепај ни брзо за имињата да ни излезат во весници: мртви ко магла, најдени во када распорени кресници! 7 И така, за момент, конечно се осознаени факти, за оние милиони нељубопитни и затупавени очи, кои искрат и пламнуваат сал на палјачовски акти што кантри-комичари им ги сервираат без почин. Конечно, тие ќе бидат забележани, а и ти со нив, од седиот јавач на седиот коњ, што го викаат Смрт, за чиј меч нема земска`рѓа што може да го срони, што е подолг од ноќта и од било кој планински срт, подолг од сите надежи, молитви и палења темјан, подолг од криковите на луѓето под атомски бомби што ќе беа среќни да поживеат дури и како зомби ама грлата им експлодираа во непланирана земја. 8 Ние чад сме и облаците не ни прават евала, мачка сме што Шекспира со сугреби го кити, лој, лој за свеќите сме, и заглавени кревала: нашата свест гори на кусиот животен фитил. 9 Стариот човек, без желба нешто да ми ќари, ми побара цигара и простодушно разврза за гајлињата кои ги имал и еве што ми кажа: дека Времето за нас злосторнички забрза, дека Милосрдието си одбра мермерна лажа, а дека Омразата си ги прибра готовите пари. Тој старец можеше татко да ви биде, или мој, може беше манијачиште, или од Божјиот сој. Но што и да беше, тој беше отпишан дедо, и ние стоевме на сонце, пушејќи чат-пат, и во нашето безделничење вртевме врат - за да видиме на кого тоа му дошол редот. **** Оригиналот е на овој линк: POEM FOR PERSONNEL MANAGERS- CHARLES BUKOWSKI
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 502
Блогрол
1. Спомен за Ева Звездева
2. Мои препеви на сите 154 сонети на Шекспир, pdf.,формат А4, 39 страници
3. Мојата стихозбирка “Бегајќи од трпезата на моите црвци“ ги содржи и моите препеви на сите 154 сонети на Шекспир
4. Мојата стихозбирка “Со рими клоцнат Буковски“ ги содржи и моите преводи и препеви на 75 песни на Чарлс Буковски
5. Мојата стихозбирка “Аферата Неруда“ ги содржи и моите римувани препеви на 100 сонети за љубовта од Пабло Неруда
6. Мојата збирка раскази “Помилуваниот владика“
7. Мојата стихозбирка “Ловејќи ја душата на Висоцки“ ги содржи и моите препеви на 60 песни на Владимир Висоцки
8. Моето досегашно творештво собрано накуп
2. Мои препеви на сите 154 сонети на Шекспир, pdf.,формат А4, 39 страници
3. Мојата стихозбирка “Бегајќи од трпезата на моите црвци“ ги содржи и моите препеви на сите 154 сонети на Шекспир
4. Мојата стихозбирка “Со рими клоцнат Буковски“ ги содржи и моите преводи и препеви на 75 песни на Чарлс Буковски
5. Мојата стихозбирка “Аферата Неруда“ ги содржи и моите римувани препеви на 100 сонети за љубовта од Пабло Неруда
6. Мојата збирка раскази “Помилуваниот владика“
7. Мојата стихозбирка “Ловејќи ја душата на Висоцки“ ги содржи и моите препеви на 60 песни на Владимир Висоцки
8. Моето досегашно творештво собрано накуп