Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
30.06.2012 20:04 - Метро и осумдесет божица
Автор: lupcobocvarov Категория: Поезия   
Прочетен: 614 Коментари: 0 Гласове:
0



Ова е мој превод на песната „Метро и осумдесет божица“ од американскиот поет Чарлс Буковски. Јас сум висок и препоставувам дека заради тоа моите жени секогаш изгледаа малечки но оваа која тргува со недвижности и уметнички работи а долетува од Тексас за да ме види и за која јас одлетувам во Тексас за да ја видам – е оваа е метро и осумдесет божица.
Добро, на лице е дека кај неа има многу за фаќање и држење и јас фаќав и држев, ја грабнував за косата и главата ѝ ја влечев наназад, јас сум вистински мачо, ѝ ја цицав и горната и долната уста, душата ѝ ја вадев, се јазев по неа и ѝ велев дека сум дојден за во неа да шприцнам бел врел сок и дека не сум го летал сиот тој пат до Галвестон за да играм шах со неа.
Подоцна ние лежевме преплетени како човечки лози, мојата лева рака под нејзината перница, мојата десна рака врз нејзиниот колк па потоа јас ги зграпчував обете нејзини раце и моите гради, стомакот и стојко со тучовите се вгнездуваа во неа и низ нас во темницата проблеснуваа искри, напред-назад, напред-назад, сѐ додека јас не папсав и ние заспивавме.
Таа е дива ама љубезна, мојата метро и осумдесет божица, таа ме засмејува за од мене да гргори смеата на штрбавиот кому сеуште му треба љубов, и јас се капев во нејзините благословени очи кои од нејзината глава истекуваа како планински извори, длабоки, ладни и добри.
Таа ми го спаси сето она кое овде го немам.

 

the 6 foot goddess
1 I’m big
2 I suppose that’s why my women always seem
3 small
4 but this 6 foot goddess
5 who deals in real estate
6 and art
7 and flies from Texas
8 to see me
9 and I fly to Texas
10 to see her—
11 well, there’s plenty of her to
12 grab hold of
13 and I grab hold of it
14 of her,
15 I yank her head back by the hair,
16 I’m real macho,
17 I suck on her upper lip
18 her cunt
19 her soul
20 I mount her and tell her,
21 “I’m going to shoot white hot
22 juice into you. I didn’t fly all the
23 way to Galveston to play
24 chess.”
25 later we lay locked like human vines
26 my left arm under her pillow
27 my right arm over her side
28 I grip both of her hands,
29 and my chest
30 belly
31 balls
32 cock
33 tangle into her
34 and through us
35 in the dark
36 pass rays
37 back and forth
38 back and forth
39 until I fall away
40 and we sleep.
41 she’s wild
42 but kind
43 my 6 foot goddess
44 makes me laugh
45 the laughter of the mutilated
46 who still need
47 love,
48 and her blessed eyes
49 run deep into her head
50 like mountain springs
51 far in
52 and
53 cool and good.
54 she has saved me
55 from everything that is
56 not here.




Гласувай:
0


Вълнообразно


Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: lupcobocvarov
Категория: Поезия
Прочетен: 565271
Постинги: 749
Коментари: 120
Гласове: 502