Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
17.07.2012 17:37 - Никој освен ти
Автор: lupcobocvarov Категория: Поезия   
Прочетен: 508 Коментари: 0 Гласове:
0



Ова е мој превод на песната “Никој освен ти“ од американскиот поет Чарлс Буковски.

 

Никој не може да те спаси освен ти самиот себе.
Повторно и повторно, ти ќе бидеш доведуван во речиси невозможни ситуации. Повторно и повторно тие ќе се обидуваат преку изговори, преку привиди и сила да те натераат да се покориш, да замолчиш и/или тивко во себе да умреш.
Никој не може да те спаси освен ти самиот себе и тоа ќе биде доволно лесно за многу полесно да паднеш, ама немој, немој.
Само гледај ги. Наслушувај ги. Сакаш ли да бидеш таков?
Безлично, безумно суштество без срце?
Сакаш ли да ја искусиш смртта пред смртта?
Никој не може да те спаси освен ти самиот и ти си достоен за спасување.
Ова е војна, не е лесно да се победи ама ако било што е вредно за победа, тоа си ти.
Мисли на тоа. Мисли за своето спасување. На својот дух. На својот стомак. На својот магичен пев и на сопствената убавина. Спаси ги. Не им се придружувај на духоумрените. Храни се со хумор и милост и конечно, ако е потребно, стави се самиот себе на облог во борбата, проколни ги чудата, проколни ја понудената вредност. Само ти можеш да се спасиш самиот себе. Стори го тоа! Стори го тоа!
Тогаш ќе разбереш што точно сега ти зборувам.

nobody but you

nobody can save you but
yourself.
you will be put again and again
into nearly impossible
situations.
they will attempt again and again
through subterfuge, guise and
force
to make you submit, quit and /or die quietly
inside.
nobody can save you but
yourself
and it will be easy enough to fail
so very easily
but don’t, don’t, don’t.
just watch them.
listen to them.
do you want to be like that?
a faceless, mindless, heartless
being?
do you want to experience
death before death?
nobody can save you but
yourself
and you’re worth saving.
it’s a war not easily won
but if anything is worth winning then
this is it.
think about it.
think about saving your self.
your spiritual self.
your gut self.
your singing magical self and
your beautiful self.
save it.
don’t join the dead-in-spirit.
maintain your self
with humor and grace
and finally
if necessary
wager your self as you struggle,
damn the odds, damn
the price.
only you can save your
self.
do it! do it!
then you’ll know exactly what

I am talking about. 



Гласувай:
0


Вълнообразно


Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: lupcobocvarov
Категория: Поезия
Прочетен: 562827
Постинги: 749
Коментари: 120
Гласове: 502