Постинг
22.04.2011 20:08 -
Заспаниот во долот
Ова е мој препев на еден сонет од францускиот поет Артур Рембо
1
Тоа е зелена клисура со река во пијана треска
која со сребрени партали кити брежни треви;
таму сонцето од планината горделиво блеска
и долот, наскокоткан, раскокодакано вреви.
2
Со уста разјапната таму млад војник спие,
како перница свежа трева поточарка трне;
а тој побледен, гологлав и фетусно свиен
не забележува дека светлост на него врне.
3
Со нозе во китки, тој стегнато се смешка,
како дете кое во сон бега од болест тешка:
Природо, со огин стопи ја мразната слана.
4
Со мириси неговиот нос веќе не се слади,
на сонце спие, со рака положена на гради,
до двете црвени дупки на десната страна.
=====
Еве го оригиналот:
1
Тоа е зелена клисура со река во пијана треска
која со сребрени партали кити брежни треви;
таму сонцето од планината горделиво блеска
и долот, наскокоткан, раскокодакано вреви.
2
Со уста разјапната таму млад војник спие,
како перница свежа трева поточарка трне;
а тој побледен, гологлав и фетусно свиен
не забележува дека светлост на него врне.
3
Со нозе во китки, тој стегнато се смешка,
како дете кое во сон бега од болест тешка:
Природо, со огин стопи ја мразната слана.
4
Со мириси неговиот нос веќе не се слади,
на сонце спие, со рака положена на гради,
до двете црвени дупки на десната страна.
=====
Еве го оригиналот:
Le Dormeur du val
1
C’est un trou de verdure oщ chante une riviиre
Accrochant follement aux herbes des haillons
D’argent; oщ le soleil de la montagne fiиre,
Luit; C’est un petit val qui mousse de rayons.
2
Un soldat jeune bouche ouverte, tкte nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort; il est йtendu dans l’herbe, sous la nue,
Pale dans son lit vert oщ la lumiиre pleut.
3
Les pieds dans les glaпeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme:
Nature, berce-le chaudement: il a froid.
4
Les parfums ne font plus frissonner sa narine;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine
Tranquille. Il a deux trous rouges au cotй droit.
Вълнообразно
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 502
Блогрол
1. Спомен за Ева Звездева
2. Мои препеви на сите 154 сонети на Шекспир, pdf.,формат А4, 39 страници
3. Мојата стихозбирка “Бегајќи од трпезата на моите црвци“ ги содржи и моите препеви на сите 154 сонети на Шекспир
4. Мојата стихозбирка “Со рими клоцнат Буковски“ ги содржи и моите преводи и препеви на 75 песни на Чарлс Буковски
5. Мојата стихозбирка “Аферата Неруда“ ги содржи и моите римувани препеви на 100 сонети за љубовта од Пабло Неруда
6. Мојата збирка раскази “Помилуваниот владика“
7. Мојата стихозбирка “Ловејќи ја душата на Висоцки“ ги содржи и моите препеви на 60 песни на Владимир Висоцки
8. Моето досегашно творештво собрано накуп
2. Мои препеви на сите 154 сонети на Шекспир, pdf.,формат А4, 39 страници
3. Мојата стихозбирка “Бегајќи од трпезата на моите црвци“ ги содржи и моите препеви на сите 154 сонети на Шекспир
4. Мојата стихозбирка “Со рими клоцнат Буковски“ ги содржи и моите преводи и препеви на 75 песни на Чарлс Буковски
5. Мојата стихозбирка “Аферата Неруда“ ги содржи и моите римувани препеви на 100 сонети за љубовта од Пабло Неруда
6. Мојата збирка раскази “Помилуваниот владика“
7. Мојата стихозбирка “Ловејќи ја душата на Висоцки“ ги содржи и моите препеви на 60 песни на Владимир Висоцки
8. Моето досегашно творештво собрано накуп